1013.2017[0824]
˸ Ͽ 縦 帮ð ϳ
. (긮10:12)
Ŀ ڱ ڱ ߵ ǰ Ͻ ٸó(:13)
(ڪ) ŷϰ ϼ̴϶.(:14)
̿Դ ɷ , ̿Դ , ̿Դ
к, ٸ ̿Դ , ̿Դ 뿪() ֽó( (12:10)[
ϻ ֽô϶.:11]
( ) κ ϴ ϸ.
( 13:10)
Ҹ ̰ Ҹ ( 14:10)[ ŷ ϴ ȸ ⸦ Ͽ dzϱ⸦ ϶:12]
̻ ƴ϶ 츮 ó Ÿ 츮 ź Ͽ 츮 ٸ϶.(θ8:23)
츮 Ҹ ̴ Ҹ ƴϴ
ٶ .(:24)
츮 ϴ ٶ ٸ϶.(:25)
̴ ΰ Ȱ õ絵 ϰ ٸ ִ ̶.(絵23:8)
츮 ۻϴ ƽ ̴ֳ ϴ(絵24:8)[ ε鵵 ̿ (ʥ)Ͽ Ǵ ϴ϶.:9]
ٿ Ͽ ε ̳ ̳ ̻
˸ ƴϿ ϴ(絵25:8)[ Ͽ ٿ װ 췽 ö ǿ Ͽ տ ɹ :9][ٿ ε ̻ ڸ տ ű⼭ ɹ ̶ ŵ ƽô
ٿ ε鿡 () ̴.:10]
1013.2017[0824]
Heb 10:12 But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins, he sat down at the right hand of God.
Heb 10:13 Since that time he waits for his enemies to be made his footstool,
Heb 10:14 because by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy.
1Co 12:10 to another miraculous powers, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in different kinds of tongues, and to still another the interpretation of tongues. [All these are the work of one and the same Spirit, and he gives them to each one, just as he determines.:11]
1Co 13:10 but when perfection comes, the imperfect disappears.
1Co 14:10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning.[Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning.[So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church.:12]
Ro 8:23 Not only so, but we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.
Ro 8:24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has?
Ro 8:25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
Act 23:8 (The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees acknowledge them all.)
Act 24:8 By examining him yourself you will be able to learn the truth about all these charges we are bringing against him." [ The Jews joined in the accusation, asserting that these things were true. :9]
Act 25:8 Then Paul made his defense: "I have done nothing wrong against the law of the Jews or against the temple o r against Caesar." [Festus, wishing to do the Jews a favor, said to Paul, "Are you willing to go up to Jerusalem and stand trial before me there on these charges?":9][ Paul answered: "I am now standing before Caesar's court, where I ought to be tried. I have not done any wrong to the Jews, as you yourself know very well.:10]
===================
: ߲
: ӱݴԲ ø[ : , bestow]
: ݵ ڸ ٷ ϰ Ҵ.[ : ]
: ӱݲ ⸦ ø [ : ]
: ݵ װ ÷ȴ.[ : , : õ õ]
: ӱݴԲ ø
: ݵ װ 淶.[ : ⸦ , ]
: ӱݴ ð Ļ縦 Ͻ [ : ]
: ӱݲ ϴ ȿ ̴.
: ȯ ߿
: ӱݴ ø
: Ӹ νð
ʥ : ð
: ڶ þ ̴.[ : Ÿ, : ū ]
٤ : ӱݴԲ Ͻø
ʽ : ʰ غ Ǵ ٸ ʰ ̴.
[ : ٸ , ʽ : ]
̽ø ϴ ּ̳(78:24)[ Ǽ ִ ̿ ϳ Ĺ ̵ּ.:25]
⸦ Ƽ ô ٴ .
(78:27)
Ʒа Ƶ ȸ ָ ִ ϶.(ֱ29:32)
װ ȭ 帮ŵ 翡 ⸧ ̳ ⸧ ٸ (ܿ) 帱 ̿
(2:4)
װ ܿ ? 帮ŵ ⸧ ϶. (2:7)
ε ݵ ƺ 䳪 Ͽ װ Ǯ (ݫ) װ ְڰ
ʴ ϶.(繫 9:7)
ùٰ ղ ϵ ղ ° Ͻ ϰڳ̴. ϴ϶ Ǻ ϳó .(繫 9:11)
Ͽ ʸ åġ ƴ ϸ տ ̷δ.(50:8)
⸦ ϰŵ ȣͲ 帱 ̴
ܿ , , , ȭ 帱 ̴϶.(μ29:39)
鼺 ҷ 꿡 ̸ ϰ ű⼭ Ƿο 縦 帱 ̸ ٴ dz 踦 ()ϸδ.
(33:19)
鿡 ̸õ ȣͲ ϼ̴϶. ̴ ȣͲ ŷ Ƚ̶ ? ? Ͽ ħ ϶.(ֱ16:23)
װ Ѹ ڿ ֲ ֻ һ dz Ͻ ̸ Ȱ 忡 ̿
(̻30:23)
߿ ȱ ̹ ͼ ű ɾƼ ȣ տ ̴϶.(44:3)
̿ η ٴϻ ȸ翡 ġø õ Ͻø ġô϶.(º9:35)
ʴ ִ ο 鿡 Ͽ Ʒ ŷϰ Ͽ ϰ ϶(ֱ28:3)
̷ ϴ () ʰ ӿʰ Ʒ Ƶ Ͽ ŷ Ʒ ϰ ϸ(ֱ28:4)[ ݽǰ û ڻ ȫǰ ð ̴϶.:5]
尳 Ǫ ū ڻ տ 꼺 θ ϰ(8:15)[ (٤) ̸ Ͽ ġ Ǯ 鼺 ηϿ Ǵ ڰ .(:16]
߿ 鼺 ̸ Ͽ.
(ư6:12)
ҿ䰡 ġ ٿ ڵ ҷ Ŀ ۺϰ Եķ ϶(